みんなへ相談 >>
26 回答
フランスではハードルと敷居の意味使い方は同じ
エロマンガ島でも同じ
難しいだけでアレヤコレヤ文句言うのは日本だけ
年寄りだから仕方ないよ
それは別に良いんだけど
初心者動画でシャーマンを秘密ダンジョンで入手できると言ってたのは「おい」と思った
入手できるようになったけど何が問題なんだ?
意味が通じれば問題ないと思うけどこういうキチガイに絡まれるから誤用には気をつけないとね
復帰勢やろ先月のアプデで
光:リンとシャーマン
闇:ジーナとスレイン
出るようになったで
どっちも同じ意味だろ
全然違うよww
違いがわからん奴がホンマにおるんや…
ただ名指して指摘することではない
失笑しとけば良いだけ
敷居→気持ちの問題
ハードル→現実の難易度の問題
敷居は子供でも跨げる位置でしょ?それが高いってのは気の問題だから
ハードルは上げ下げ出来るからホントに越えられるかどうかの問題
誤用なんだけど誤用が多すぎて2020年以降の辞書には誤用の方も正しいという扱いで載った
こうなると国語教育の事実上の敗北宣言で「現代文の問題に『敷居が高い』を出すのは敷居が高い」という状態になった
誤答と出題ミスで有名な早稲田なら出るかもだけどセンター試験ではまず間違いなく出ない
https://kotobank.jp/word/敷居が高い
サマランだねぇ
ちょっと間違えるとすぐマウント取りたがるw
意味通じてるし、誤用が多いってことも理解してるならどうでもええやん
年取るとこだわりが強くなるからな。
老害の見本のようなスレ
2024/8/11 3:55
厳密に言えばこの「失笑」も誤用
ほんとここ老害多そうやな
むきになって誤用を貫き通そうとする意味も分からん
5:20の内容は事実みたいだね。良い事かどうかは別にして言葉の使い方が時代で変わって行く事はあるよね、厄介者も元は扶養家族の事だけど今は邪魔者の意味で使われてるし、大多数が理解出来るなら別にテストじゃないんだし良いんじゃないかな
ただルーンの敷居は恥ずかしい
敷居が何か知ってたら使わないよw
しつこくて草
将来こうはなりたくないと思えるスレをありがとう
どっちも同じ意味だろ
kicは桂
サマナの実力が雑魚すぎるからせめてアラ探しして格上を下げようとするあたり雑魚臭しかしないな。
Since 2016-08-16
https://summonersw.fun/